КИТАЙСКАЯ МИФОЛОГИЯ

Со временем Хуан-ди принял на себя функции верховного божества. Из древнего  стихийного бога он постепенно превращается в мудрого и справедливого небесного
государя, иногда его называют "небесным императором".
Владыкой Юга был Янь-ди - бог огня, солнца и лета. Существует миф о борьбе Хуанди и Янь-ди. Высказывалось предположение, что этот миф связан с под-сечноогневым способом земледелия, бытовавшим в древнем Китае. Землю, предназначенную  под пашню, освобождали от леса, сжигая его. Полученная зола сме-шивалась с  землей и служила удобрением. Возможно, в древности этот процесс представлялся  людям борьбой огня и земли, в которой побеждала земля. Поэтому в мифе бог земля  Хуан-ди в конце концов побеждает огненного Янь-ди.
Божеством Запада считался Шао-хао, хотя да западе он только родился, а правил на  востоке, где основал удивительное птичье царство. Чиновниками у него были  ласточки, перепела и фазаны, министром просвещения - голубь, начальником войск -  орел. Вероятно, образ Шао-хао возник в глубочайшей древности, когда объектами  поклонений были звери и птицы, и изначально он сам был богом-птицей. Со временем Шао-хао покинул свое птичье царство и вернулся на запад, а владыкой  Востока стал Фу-си, прародитель людей. На Севере правил Чжуань-сюй. Он приходился племянником Шао-хао и в юности жил у  своего дяди в птичьем царстве. Шао-хао подарил племяннику два музыкальных  инструмента - цинь и сэ (цитру и гусли). Когда Чжуань-сюй возмужал и стал владыкой Севера, он бросил эти инструменты, как  ненужные игрушки, в море. В Китае существует поверье, чтостехпор в лунные ночи  из морских глубин доносится печальная музыка. Чжуань-сюй связан со стихией воды, ему подвластны моря, реки и другие водные  источники.

СКАЗАНИЕ О СОТВОРЕНИИ МИРА
Вначале Вселенная была подобна яйцу. В этом яйце зародился сам собой Пань-гу.  Долгое время спал Пань-гу непробудным сном. А проснувшись, увидел вокруг себя
тьму, и это его опечалило. Тогда разломал Пань-гу скорлупу яйца и вышел наружу. Все, чтобыловяйце светлого  и чистого, поднялось наверх и стало небом, а все тяжелое и грубое опустилось  вниз и стало землей.
Крепко уперся Пань-гу ногами в землю, а руками - в небо, чтобы не смешались они  вновь в первобытный хаос. Прошло восемнадцать тысяч лет. С каждым днем поднималось небо выше и выше, земля  становилась прочнее и больше, а Пань-гу рос, продолжая удерживать небо на вытянутых руках. Наконец, небо стало таким высоким, а земля такой прочной, что они уже не могли   слиться воедино. Тогда Пань-гу опустил руки, лег на землю - и умер. Его дыхание стало ветром и облаками, голос - громом, глаза - солнцем и луной,  кровь -реками, волосы -деревьями, кости -камнями. В некоторых вариантах мифа говорится, что из паразитов, ползающих по телу Пань-гу, получились люди. Но, как замечает один из исследователей китайской  мифологии, "эта версия ущемляла человеческую гордость и поэтому не получила  широкого распространения". Гораздо чаще прародителями людей называют Фу-си и Нюй-ву - брата и сестру,  которые жили на священной горе Кунолунь и стали мужем и женой. Нюй-ва  родила  некий бесформенный комок, разрезала его на мелкие кусочки и разбросала по всей   земле. Там, где они упали, появились люди. Так Фу-си и Нюй-ва произвели на свет  человечество.
На традиционных изображениях Фу-си и Нюй-ва представляются полулюдьми-полузмеями  с переплетенными хвостами, что символизирует супружескую близость. Однако о родственной и супружеской связи Фу-си и Нюй-вы говорится лишь в  относительно поздних сказаниях, возникших на рубеже нашей эры. В древности же  Фу-си и Нюй-ва были героями двух самостоятельных мифов, возникших в разных  областях древнего Китая.
Имя Фу-си, предположительно, означает "устроивший засаду на жертвенных  животных". Фу-си родился в далекой, блаженной стране, до которой нельзя было добраться ни  по суше, ни морем, а можно было только мечтать о ней. Жители этой страны были  бессмертны, умели летать по воздуху, могли свободно ходить по воде и не сгорали  в огне. Матерью Фу-си была бессмертная красавица Хусюй-ши. Однажды, гуляя по берегу  озера, она наступила на след, оставленный ногой бога грома Лэй-шеня,  забеременела и родила Фу-си. Каким образом Фу-си произвел на свет людей, в мифах особо не оговаривается.  Скорее всего, это были просто его дети и внуки.
Фу-си научил людей охотиться и ловить рыбу, добывать огонь и варить пишу,  изобрел "сэ" - музыкальный инструмент типа гуслей, рыболовную сеть, силки и  прочие полезные вещи. Кроме того, он начертил восемь триграмм - символических знаков, отражающих  различные явления и понятия. В древности им приписывались магические свойства, а
в наше время они известны под названием "Книга перемен" и используются для  гадания. Нюй-ва первоначально почиталась как прародительница племен, живших в среднем
течении великой китайской реки Хуанхэ, но впоследствии превратилась в  создательницу всего человечества. Имя Нюй-ва до конца не расшифровано: "нюй" означает "женщина", а "ва"  истолковывалось по-разному. Высказывалось предположение, что это значит  "лягушка", втаком случае Нюй-ва, возможно, является специфическим божеством дождевых луж.
О происхождении Нюй-вы в мифах не говорится ничего. Живший в IV веке до н.э.  поэт Цюй Юань в своей книге "Вопросы к небу" спрашивает: "Кем был тот, кто  создал самое Нюй-ву?" Так или иначе, Нюй-ва оказалась в еще безлюдном мире. Ее окружали горы, леса,  реки, животные и птицы. Однажды, сидя на берегу пруда, Нюй-ва взяла кусок глины и, глядясь в спокойную  воду, как в зеркало, вылепила свое маленькое подобие. Так появился первый человек. Он оказался разумным, веселым и дружелюбным  существом и так понравился Нюй-ве, что она набрала еще глины и налепила  множество людей. Ей захотелось заселить людьми всю землю. Чтобы облегчить себе работу, она взяла  длинную лиану, опустила ее в жидкую глину и встряхнула. Разлетевшиеся комья  глины сразу же превратились в людей. Впоследствии стали говорить, что знатные  люди были сделаны вручную, а простой народ - при помощи лианы. Наконец, земля была заселена. Но люди, прожив свою жизнь, умирали, и Нюй-ве   приходилось делать новых. Она устала, а конца работе не предвиделось. Тогда Нюй-ва разделила людей на мужчин и женщин, повелела им жить семьями и  рожать детей. Люди жили счастливой, безмятежной жизнью, не зная ни вражды, ни зависти. Земля в  изобилии давала плоды, и людям не нужно было трудиться, чтобы прокормить себя.  Родившихся детей укладывали, как в колыбель, в птичьи гнезда, и птицы забавляли  их своим щебетом. Львы и тигры были ласковы, как кошки, а змеи - не ядовиты. Но однажды дух воды Гун-гун и дух огня Чжу-жун поссорились между собой и начали  войну. Дух огня победил, а побежденный дух воды в отчаянии так сильно ударился   головой и гору Бучжоу, подпиравшую небо, что гора раскололась. Лишившись опоры,  часть неба обрушилась на землю, проломив ее в нескольких местах. Из проломов  хлынули подземные воды, сметая все на своем пути.
Фу-си и Нюй-ва. Рельеф на камне. Начало нашей эры Нюй-ва бросилась спасать мир Она набрала камней пяти различных цветов,  расплавила их на огне и заделала дыру в небе. В Китае существует поверье, что  если приглядеться, то можно увидеть заплату на небе, отличающуюся по цвету. В  другом варианте мифа Нюй-ва починила небо при помощи мелких блестящих камешков,  которые превратились в звезды. Затем Нюй-ва сожгла много тростинка, собрала в кучу образовавшийся пепел и  запрудила водные потоки. Порядокбыл восстановлен. Но после починки мир слегка перекосился. Небо  склонилось к западу, и туда каждый день стали скатываться солнцеилуна,анаюго- востокеобразоваласьвпадина,вкоторую устремились все реки наземле. (В Китае   действительно многие реки текут на юго-восток.)
Теперь Нюй-ва могла отдохнуть. По одним вариантам мифа, она умерла, по другим -  вознеслась на небо, где до сих пор живет в полном уединении. Прошли годы и тысячелетия. Людей стало так много, что им уже не хватало для  пропитания того, что само вырастало на земле. Тогда с неба опустился бог солнца и лета Янь-ди. В те времена земля и небо сообщались друг с другом при помощи лестницы. Люди  могли свободно подниматься на небо и беседовать с богами, а боги опуска- лисьназемлю, чтобы помочь людям. Янь-ди научил людей обрабатывать поля и сеять злаки. Его изображали в виде  человека с головой быка, поскольку бык на протяжении многих веков был главным  помощником китайского крестьянина.
Янь-ди считался также богом врачевания, указавшим людям целебные травы. По  преданию, чтобы отличить полезные травы от ядовитых, он сам перепробовал их все.  В Китае хорошо известно очень ядовитое вьющееся растение дуань-чан, о котором до  сих пор говорят, что им отравился сам Янь-ди. Еще Янь-ди научил людей определять время по солнцу и обмениваться друг с другом  плодами своего труда. Так появились первые рынки. В давние времена, когда боги поделили между собой стороны света, Янь-ди был  назначен владыкой Юга. Авладыкой Центра, главным над всеми богами, стал Хуан-ди. Он тоже много помогал людям: изобрел топор, лук со стрелами, одежду и туфли, а  также установил различия между мужским и женским костюмами, научил людей  отливать колокола, копать колодцы, делать телеги и лодки.
Все боги почитали Хуан-ди как своего господина, и лишь Янь-ди считал себя ему  равным. Хуан-ди разгневался и лишил Янь-ди сана владыки Юга. У Янь-ди было много  потомков, в том числе целое племя могучих великанов, живших на земле. Вождем  этого племени был великан по имени Чи-ю. У него было человеческое тело, коровьи  копыта, шесть рук и четыре глаза. На голове рос острый рог, а волосы за ушами  стояли дыбом и были похожи на мечи и трезубцы. Чи-ю был покровителем стихии железа и изобрел многие виды боевого оружия. Чи-ю решил отомстить Хуан-ди за своего предка. Он собрал огромное войско, в  которое вошли подвластные Чи-ю великаны с медными головами и железными лбами,  злые духи, обитавшие в горах, лесах и реках, а также - одно человеческое племя,  которое Чи-ю угрозами склонил к мятежу против великого бога. Хуан-ди тоже собрал войско. Среди его воинов были боги, небесные духи и хищные  звери - тигры, медведи, барсы и ягуары. Битва была долгой и жестокой. Наконец Хуан-ди разбил войско Чи-ю, а его самого  захватил в плен и обезглавил. Чтобы Чи-ю не мог возродиться снова, его тело и  голову похоронили в разных местах. До сих пор в Китае показывают два высоких
холма, считающихся могильными курганами Чи-ю. Казнив Чи-ю, Хуан-ди покарал и его сторонников. Поскольку люди помогали Чи-ю,  Хуан-ди дослал на землю небесное войско и истребил множество народа. А затем боги, чтобы оградить себя от вмешательства людей в свои дела, разрушили  лестницу, соединявшую небо и землю. Теперь люди уже не могли прямо обращаться кбогам, а лишь молились им и приносили  жертвы. Поскольку боги были далеко, люди захотели править людьми. Началась  борьба за власть, и сильные подчинили себе слабых, богатые - бедных, мужчины - женщин. Появились злоба и ненависть, нужда и тяжкий труд, горести и болезни. Мифы о сотворении мира входят в репертуар народных сказителей до сих пор. В начале 1960-х годов китайские фольклористы записали еще один вариант мифа о  создании людей, несколько отличающийся от известных. В этом варианте Фу-си и Нюй-ва пытались сделать людей из глины, но этому  воспротивилась Мать-Земля - Диму-няннян: "Кто мог знать, что только примутся они
задело, как явится к ним Матушка-Земля -Диму-няннян исокажет сердито: "Хотите  человечков из глины делать? Нет ничего проще! Да только сразу вы мне урон  нанесли. Ведь вам сколько глины надо, а где мне самой глины взять, чтобы яму,  которую вы выроете, засыпать? Нет, раз уж решили продолжать род людской, должны  вы стать мужем и женой!" Диму-няннян -очень архаичный образ, крайне редко встречающийся в письменных  источниках, но сохранившийся в живой народной традиции.

СКАЗАНИЕ О НЕБЕСНОМ СТРЕЛКЕ И
Одним из самых популярных героев китайской мифологии является Хоу-И - Стрелок И. В давние времена на небе было не одно солнце, а целых десять. Их отец - небесный
владыка Ди-цзюнь - строго следил за тем, чтобы они восходили на небо по очереди, каждое в свой день Атаккак братья-солнца были схожи между собой, то люди думали,
что в небе всегда сияет одно солнце. Но братьям надоело следовать заведенному издревле порядку, и однажды утром они   поднялись из-за горизонта все вместе. Засияли на небе десять солнц. Ослепительным светом заполнили все кругом, жгучим  зноем иссушили землю. Загорелись посевы на полях, луговые травы и деревья в  лесах, закипела вода в реках и озерах, стали плавиться камни и железные руды в  недрах земли. Дикие звери, гонимые огнем из своих лесов, стали выходить к  жилищам и нападать на людей. Великая беда пришла на землю. Стали люди возносить молитвы небесному владыке Ди-цзюню, просить, чтобы избавил  он их от неминуемой гибели. Ди-цзюнь услышал молитвы ипризвалксебенебесноголучникаХоу-И. Он подарил Хоу-И  красный лук с белыми стрелами и послал стрелка на землю, приказав ему согнать  непослушные солнца с неба и заставить их вернуться к установленному порядку. "Но  горе тебе, - сказал Ди-цзюнь, -если причинишь ты им какой-нибудь вред!" Хоу-И отправился на землю. Увидел небесный стрелок выжженные зноем поля,
иссохших от голода людей. Наполнилось его сердце жалостью к несчастным,  распалилось гневом на виновных. Забыл Хоу-И, что небесный владыка велел ему лишь
напугать непослушные солнца. Натянул он тетиву до самого уха, без промаха пустил  стрелу в старшее солнце. Разбилось солнце на множество кусков, рассыпалось
золотыми перьями, упало на землю мертвым золотым вороном. Девять раз стрелял Хоу-И, пока не осталось на небе только одно, последнее  солнце. В гневе хотел Хоу-И убить и его, но люди испугались, что тогда наступит  вечная тьма, и потихоньку вытащили из колчана небесного стрелка последнюю  стрелу. Утих зной, повеяло живительной прохладой. Земля была спасена. Но Хоу- И не спешил возвращаться на небо Он решил сразиться с чудовищами,  жившими тогда на земле. Чудовищ было семь. Прежде всего отважный Хоу- И уничтожил страшного быка. У него были голова  дракона и лошадиные ноги, а голос - как у плачущего ребенка. Он обитал в самом  центре страны и пожирал всякого, кто осмеливался приблизиться к нему Затем Хоу-И убил чудовище, у которого был смертоносный клык, подобный бураву. На реке Сюншуй Хоу-И сразил девятиголового зверя, изрыгавшего огонь и воду, а  близ озера Цинцю подстрелил чудовищную птицу Дафэн, поднимавшую своими крыльями  разрушительный ветер. Вбурных водах озера Дунтинху Хоу-И настиг огромного змея. Его спина была покрыта  щетиной, а голос походил на стук колотушки. Хоу-И сразился со змеем среди бушующих волн и победил его. Кости змея, выброшенные на берег, превратились в холм, который до сих пор называют Бацю - Змеиный. На горе Чуньюйфеншань Хоу-И уничтожил еще одного змея - с красной головой и
белым туловищем. Змей ревел, как бык, и его рев вызывал засуху. , наконец, Хоу-И изловил в дремучем лесу свирепого кабана-людоеда. Так небесный стрелок избавил землю еще от семи напастей. Люди благодарили и прославляли его, и сам Хоу-И был доволен собой. Но когда он  вернулся на небо и предстал перед небесным владыкой Ди-цзюнем, тот обрушил на  него свой гнев.
Ди-цзюнь не простил небесному стрелку убийствадевяти солнц-своих сыновей - и  сурово покарал его. Он лишил Хоу-И и его жену Чан -Э божественного сана,  превратив их в смертных, и навсегда сослал на землю. Хоу-И и Чан-Э поселились среди людей. Чан-Э не могла простить мужу, что по его  вине она из небожительницы стала обычной женщиной. Ее сердце было слишком мало,  чтобы вместить большое горе, и она постоянно упрекала и брани-лаХоу-И. Вскоре ему стало невмоготу, и он, покинув жену, стал вести бродячую жизнь.  Известный исследователь китайской мифологии профессор Юань Ке замечает: "Тогда,  наверное, еще не изобрели вино, а то бы он каждый день заливал вином своютоску". Однажды на берегу реки Ло Хоу-И встретил фею этой реки прекрасную Фу-фэй.  Китайский поэт III века Цао Чжитак описывает ее красоту: "Она грациозна, как  летящий лебедь или парящий в облаках дракон. Если смотришь на нее издали, -  видишь сияние, подобное солнцу, поднимающемуся на небо в утреннем тумане. Если  смотришь на нее вблизи, - она подобна белому лотосу, который распускается на  зеленой волне". Фу-фэй была женой речного духа Хэ-бо. Хэ-бо не ценил своей прекрасной жены и  постоянно ей изменял. Каждый год он требовал себе в жертву красивую девушку.  Несчастную облачали в дорогие одежды, укладывали на узорную кровать и, под звуки  музыки, вместе с кроватью бросали в воду. Существует историческое предание о том, как правитель Симэнь Бао решительно  искоренил этот жестокий обычай во вверенной ему местности. Для церемонии жертвоприношения крестьяне облагались специальным денежным  налогом, часть которого шла по назначению, а остальное присваивали себе местные  чиновники, усердно ратовавшие за сохранение древнего обычая.
Однажды, когда все было готово кочередномужертвоприношению, Симэнь Бао вдруг  заявил, что девушка, предназначенная для Хэ-бо, недостаточно красива и следует  избрать другую, а перед Хэ-бо извиниться за задержку. С извинениями к  сластолюбивому духу он счел нужным послать местных чиновников, приказав  побросать их в воду. Перепуганные чиновники упали перед правителем на колени, стали кланяться, в  кровь разбивая себе лбы, и просить пощады. Симэнь Бао отпустил их по домам, с  тех пор обычай жертвоприношения девушек речному духу перестал существовать. Прекрасная Фу-фэй и Хоу-И полюбили друг друга. Они стали встречаться на берегу реки. Но Хэ-бо, много лет не обращавший на жену никакого внимания, теперь  жестоко возревновал и стал чинить влюбленным козни, посылая шпионить за ними  подвластных ему креветок, черепах и каракатиц. Хэ-бо знал, что Хоу-И - непобедимый герой и опасался непосредственного столкновения с ним, но нередко, превратившись в белого дракона, издали наблюдал  за женой и ее возлюбленным. Однажды Хоу-И заметил подглядывающего Хэ-бо и метким выстрелом выбил ему левый  глаз. Хэ-бо отправился жаловаться богам. Боги прогнали его, сказав, что он сам навлек  на себя наказание, дурно обращаясь с женой. Горько заплакал Хэ-бо. Тогда мягкосердечная Фу-фэй пожалела своего беспутного  окривевшего мужа, почувствовала свою вину перед ним и решила вернуться к нему,  чтобы утешать его и поддерживать. Печально простилисьХоу-И и Фу-фэй - и расстались навеки.Хоу-И отправился домой, где его ждала Чан-Э. Выслушав упреки жены за долгое  отсутствие, Хоу-И вынужден был признать, что у нее есть основания сердиться. Он  принял решение быть отныне для Чан-Э примерным мужем и сделать все возможное,  чтобы вместе с ней снова обрести бессмертие и вернуться на небо. Хоу-И знал, что на земле есть напиток бессмертия. Он хранится на неприступной  горной вершине, у богини Си-ванму. В древних мифах Си-ванму была чудовищем с хвостом барса и зубами тигра. Она  насылала мор и ведала наказаниями, а от ее оглушительного свиста в ужасе  разбегались дикие звери. В более поздние времена Си-ванму превратилась в прекрасную и добрую деву,  которой прислуживали три синие птицы. Рядом с жилищем Си-ванму росло чудесное дерево. Раз в три тысячи лет оно цвело и  приносило единственный плод, из которого делали напиток бессмертия. Хоу-И отправился в далекий и трудный путь, преодолеть который еще никому не  удавалось. Перед небесным стрелком встали огнедышащие горы, день и ночь  изрыгающие пламя. Потом дорогу ему преградила река, в водах которой тонуло даже  птичье перо. По отважный Хоу-И прошел через огонь и через воду, поднялся на
гору, вершиной достигающую неба, и оказался в жилище Си-ванму.

Богиня благосклонно выслушала историю небесного стрелка и его жены - и  согласилась помочь Она послала за напитком бессмертия одну из своих синих птиц, и та принесла тыкву-горлянку с чудесным снадобьем. Си-ванму сказала, что напиткадостаточно для того, чтобы сделать бессмертными  вознести на небо одного человека Если же разделить напиток на двоих, то оба хотя  и обретут бессмертие, но останутся жить на земле. Хоу-И, не колеблясь, решил разделить напиток с женой. Вернувшись домой, он отдал тыкву с чудесным снадобьем Чан-Э и велел хранить до  назначенного дня, когда они смогут выпить его пополам и стать бессмертными Но Чан-Э бессмертия казалось мало, она хотела вернуться на небо. Искушение было  слишком велико, и однажды, когда Хоу-И не было дома, она достала тщательно  спрятанную тыкву и выпила чудесный напиток. Тело Чан-Э стало легким, и она полетела на небо. По пути ей стало стыдно и  страшно. Она уже раскаивалась, что предала мужа, и боялась, что боги осудят ее  за это.  Чан-Э решила укрыться на луне и там поразмыслить, как ей быть дальше Но, едва  коснувшись луны, Чан-Э превратилась в огромную жабу. Она навсегда осталась на  луне, где кроме нее обитало только одно существо - белый заяц, который жил там с  незапамятных времен и толок в ступе снадобье бессмертия для богов. Жаба и заяц  со ступой - традиционные в Китае символы луны. В более поздних вариантах мифа Чан-Э не превращается в жабу, а по-прежнему  остается красавицей. Обреченная на вечное одиночество, она тоскует в лунном  дворце. Поэт IX века Ли Шан-инь так выразил ее печаль: "Лазурное море, синее  небо, и думы каждую ночь..." Лишившисьжены и надежды на бессмертие, Хоу-И впал в мрачное отчаяние. Скорбь и  гнев терзали его душу, жизнь казалась ему унылой и бесцельнойОднажды к Хоу-И пришел человек по имени Фэн-мэн и попросил научить его стрелять  из лука. Хоу-И обрадовался, надеясь обрести не только ученика, ной друга. Сначала он посоветовал Фэн-мэну добиться твердости взгляда. Фэн-мэн пошел домой,  лег на пол под ткацким станом, за которым работала его жена, и стал неотрывно  следить за челноком, сновавшим среди сотен нитей. Через год он уже мог, не  мигая, смотреть на острие шила, поднесенного к самым глазам.
Тогда Хоу-И велел Фэн-мэну научиться видеть малое, как большое. Фэн-мэн привязал  блоху к волоску из бычьего хвоста, подвесил в оконном проеме и стал пристально  смотреть на нее против света. Прошло некоторое время, и Фэн-мэн уже видел блоху  так подробно, как если бы она была величиной с тележное колесо. После этого Хоу-И стал учить Фэн-мэна стрелять. Он передал ученику все, что знал  сам, и Фэн-мэн стал искуснейшим стрелком. Однажды учитель и ученик гуляли в поле и увидели в небе стаю гусей. Фэн-мэн  прицелился и выстрелил. Пораженный в голову гусь упал на землю. Тогда вскинул  свой лук Хоу-И. Он выстрелил, не целясь, и гусь упал, пораженный в глаз.

Фэн-мэн понял, что стреляет хуже учителя, и, подстрекаемый завистью, задумал его  убить Он подстерег Хоу-И, возвращавшегося с охоты, и, укрывшись за деревьями, пустил в него стрелу Однако Хоу-И успел выстрелить навстречу, попав в острие летящей   стрелы. Девять раз стреляли Фэн-мэн и Хоу-И, девять раз их стрелы, столкнувшись  в воздухе, падали наземлю Но вот колчан небесного стрелка опустел, ау Фэн-мэна  еще оставалась последняя, десятая, стрела Беззащитный стоял Хоу-И перед своим учеником, а Фэн-мэн целился ему прямо в горло. Точно в цель полетела стрела, но Хоу-И поймал ее на лету зубами - и засмеялся Великий стыд охватил Фэн-мэна Со слезами попросил он у своего учителя прощения -  и покинул его навсегда Хоу-И снова остался один Свою тоску он стал вымещать на слугах, жестоко их тираня. Сначала слуги жалели  Хоу-И, потом стали бояться его и, наконец, - возненавидели. Когда их терпению пришел конец, они напали на небесного стрелка и убили его   ударом дубины из персикового дерева. Так погиб великий герой После смерти Хоу-И стали почитать как божество Цзунбу, отгоняющее нечистую силу. Сказания о Хоу-И и его жене Чан-Э не раз пересказывались в различных  древнекитайских книгах, в том числе в знаменитой "Книге гор и морей". Но само сказание возникло, несомненно, в более древние, чем книги, времена. Хоу- И и его жена связаны с небесными светилами, в некоторых вариантах мифа небесный  стрелок является сыном Ди-цзюна, наравне с братьями-солнцами. Хоу-И спасает  человечество от глобальной космической катастрофы, в которой повинны божества,  уничтожает населяющих землю чудовищ. Все это древнейшие мифологические мотивы Изображения Хоу-И, стреляющего в солнце, и Чан-Э на луне в образе жабы  встречаются на китайских каменных рельефах первых веков нашей эры.